1. كل المواضيع تعبّر عن رأي صاحبها فقط و ادارة المنتدى غير مسؤولة عن محتوياتها
    إستبعاد الملاحظة

English Poems

الموضوع في 'منتدى الشعر والأدب' بواسطة nani, بتاريخ ‏13 فيفري 2008.

  1. nani

    nani عضو فعال

    إنضم إلينا في:
    ‏15 جويلية 2007
    المشاركات:
    538
    الإعجابات المتلقاة:
    219
      13-02-2008 10:17
    السلام عليكم: انا من خريجي الادب الانجليزي بجامعة الفاتح ليبيا, و اليوم حبيت نقاسمكم بعض القصائد الرائعه اللي درستها , و باذن الله كل مرة نضيف قصيدة جديدة , و كذالك نبذة عن الشاعر صاحب القصيدة,,و ارجو ان تنال اعجابكم.:kiss:
     

  2. nani

    nani عضو فعال

    إنضم إلينا في:
    ‏15 جويلية 2007
    المشاركات:
    538
    الإعجابات المتلقاة:
    219
      13-02-2008 10:26
    William Blake was born on November 28, 1757 in London,died on August 12, 1827, and is buried in an unmarked grave at Bunhill Fields, London.

    [SIZE=+1]THE SICK ROSE[/SIZE]​
    O ROSE, thou art sick!
    The invisible worm,
    That flies in the night,
    In the howling storm,

    Has found out thy bed
    Of crimson joy;
    And his dark secret love
    Does thy life destroy.

    في هذه القصيدة يشبه وليام بلاك المرأه التي اتعبها و دمرها الحب بالزهرة

    التي يأكل الدود جذورها الى ان تذبل و تموت

     
    1 person likes this.
  3. nani

    nani عضو فعال

    إنضم إلينا في:
    ‏15 جويلية 2007
    المشاركات:
    538
    الإعجابات المتلقاة:
    219
      13-02-2008 10:51
    Alfred, Lord Tennyson was born on August 5, 1809
    in Somersby, Lincolnshire.

    died at Aldwort on October 6, 1892 and was buried in the Poets' Corner in Westminster Abbey.
    The Eagle

    He clasps the crag with crooked hands;
    Close to the sun in lonely lands,
    Ringed with the azure world, he stands.

    The wrinkled sea beneath him crawls;
    He watches from his mountain walls,
    And like a thunderbolt he falls.

    نحاول نترجم او نوضح معنى القصيدة:

    اسم القصيدة: النسر
    لو تلاحظو في البيت او المقطع الاول للقصيدة يغلب (الصوت ك)عند القراءةو هذا ذات مغزى لانه هذا الصوت يشبه صمت احتكاك مخلب النسر بالصخور التي يقف عليها في اعلي الجبال .
    وحيد و قريب من الشمس.
    يقف محاطا بالعلم الأزرق(يقصد السماء)
    و البحر بامواجه يبدو مجعدا و يزحف تحته(نظرا للمكان العالي الذي يقف فيه النسر)
    يراقب و الجبال من حوله تبدو كالحيطان
    وينقض كالبرق(سرعة كبيرة جدا)​

     
    1 person likes this.

مشاركة هذه الصفحة

جاري تحميل الصفحة...