خبر جديد يتعلق بالمياكروبوكس الدنقل الصغير وارجو ترجمة الخبر

kahled

عضو فعال
إنضم
28 فيفري 2008
المشاركات
345
مستوى التفاعل
103
ارجو توضيح ما المقصود بهدا الموجود في موقع فورم مورسات وموقع برمجية العرب ارجو التوضيح-----------------------moresat :newsMicrobox after a new agreement with the Company and the merger with Mentojna morebox in anttar -----------------------to anyone who owns microbox system, which is supported by all in our new program anttar Every system works with our team out of the factory and after agreement with the company, which provided the support of these pieces of our team a new program to begin working with the compatibility with the device in morebox anttar will be available to you the new program out of our team Regards
 
NewsMicrobox: après qu'un nouvel accord avec la Société et la fusion avec Mentojna morebox dans anttar-----------------------à quelqu'un qui possède le système de microbox, qui est soutenu par tout dans notre nouveau programme anttar Tous les travaux de système avec notre équipe de l'usine et après l'accord avec la société, qui a fourni l'appui de ces pièces de notre équipe un nouveau programme pour commencer pour travailler(marcher) avec la compatibilité avec le dispositif dans morebox anttar Sera disponible à vous le nouveau programme hors de nos Respects d'équipe
آسف الترجمة فورية و حرفية
 
لا ياخي الكتابه تختلف كل الاختلاف يعني الخبر ليس مثل الخبر الدي وجهتني له انظر الي الكتابه ياخي وشكرا
 
NewsMicrobox: après qu'un nouvel accord avec la Société et la fusion avec Mentojna morebox dans anttar-----------------------à quelqu'un qui possède le système de microbox, qui est soutenu par tout dans notre nouveau programme anttar Tous les travaux de système avec notre équipe de l'usine et après l'accord avec la société, qui a fourni l'appui de ces pièces de notre équipe un nouveau programme pour commencer pour travailler(marcher) avec la compatibilité avec le dispositif dans morebox anttar Sera disponible à vous le nouveau programme hors de nos Respects d'équipe
آسف الترجمة فورية و حرفية

نحن عرب ياخ ارجو ان تتم الترجمه بالعربي انا مثلا لا اتكلم الفرنسيه وانا ضيف في منتدى العمالقه تونيزيانا سات اي يعني مش من تونس واحب تونس واهل تونس
 
على حسب فهمى يقول الخبر انه سيكون هناك اندماج بين الموربوكس والميكروبوكس بعد الاتفاق مع الشركه الداعمه لهذه القطعه
 
شكرا لك اخي الكريم
 
هده تلرجمة النص من قوقل والله اعلم ان كانت صحيحه الترجمه او لا بعد جهد بعد اتفاق جديد مع الشركة والاندماج مع Mentojna morebox في anttar ----------------------- لمن يملك microbox النظام ، الذي بدعم من جميع في برنامج جديد ويعمل هذا النظام على كل anttar مع فريقنا من المصنع وبعد الاتفاق مع الشركة التي وفرت دعما لهذه قطعة من فريقنا برنامج جديد لبدء العمل مع التوافق مع الجهاز في morebox anttar وستتاح لكم عن برنامج جديد للخروج من فريقنا تحياتي
 
يعني هل المايكروبوكس سوف يتحول الى موربوكس
هذا كلام خطير ولا يمكن تأكيده الا من الاخ العزيز سراج
 
اخي ماهو مصدر هذا الكلام؟
 
أعلى